"Aserrín aserrán" debe ser una de las canciones populares latinoamericanas más conocidas. En Chile, así como en Argentina, se canta "Aserrín aserrán / Los maderos de San Juan / Piden pan, no les dan / Piden queso, les dan hueso / Y les cortan el pescuezo"... Al margen de que generaciones completas de niños latinoamericanos han sido criados por sus institutrices y parvularias con una letra tan edificante y exenta de violencia, esta canción tiene una historia bastante peregrina, que no es fácil de trazar porque se hunde en la magia y tradiciones de la memoria popular, y sólo con laboriosos estudios ha sido posible sacar (más o menos) a flote.
Una de sus posibles vinculaciones, es con el "rocotín rocotán" (que no es difícil de pensarlo devenido en "aserrín aserrán"). El rocotín rocotán es un antiguo juego de adivinación, que ya era mencionado por el tratadista español Antonio Paz y Meliá, en el siglo XVI. Antonio Machado apoya esta opinión, aunque se ha criticado que esta canción es un arrullo y no un juego de adivinación. Aunque, por otra parte, no sería raro que hubiera evolucionado de tal manera, en particular considerando la actitud entre displiscente y francamente persecutoria que ha tenido la Iglesia Católica respecto de toda forma de adivinación, a las que considera manifestaciones demoníacas.
Otra posibilidad, no reñida con la anterior (más bien podrían reforzarse mutuamente) es que la referencia a "los maderos de San Juan" se vinculen con las celebraciones de dicha fiesta. Como ocurre con otras fiestas católicas, la Iglesia Católica prefirió contemporizar a combatir, y en vez de abolir las celebraciones paganas preexistentes, impuso sus propias fiestas en la misma fecha, aprovechándose del brazo secular para favorecer a las cristianas por sobre las paganas. En el Hemisferio Norte se asociaban las fiestas de finales de Junio al solsticio de verano: en Roma se celebraba a la diosa agrícola Ceres, en Grecia al dios vitivinícola Dionisios... En el Hemisferio Sur se celebraba el Inti Raymi, con ocasión del solsticio de invierno, para pedirle al Sol que no se marchara y empezara a alargar otra vez los días para crear un nuevo verano. La Iglesia Católica impuso, tanto en el Viejo Mundo como en el Nuevo, la fiesta de San Juan, aunque se conservaron muchas tradiciones paganas, ahora dándoles un significado cristiano.
Una de las creencias tradicionales acerca de la fiesta de San Juan, es que sería una ocasión propicia para la adivinación. De esta manera, se enlazarían la canción del "aserrín aserrán" ("ricotín ricotán") con las más antiguas mancias paganas. Una variante argentina de la canción, de hecho, hace más que implícita la conexión: "Aserrín, aserrán / las campanas de San Juan / unas vienen y otras van / las que no tienen badajo / van abajo, abajo, abajo"... En 24 de Junio, en efecto, como parte de la tradición católica, se echan (o se solían echar, al menos) las campanas de las iglesias al vuelo. Y así, el antiguo misterio ancestral de la adivinación y el contacto con la esfera supranatural, ha podido devenir en inofensiva canción de cuna...
Historias desopilantes, anécdotas curiosas, rarezas antiguas: bienvenidos a los siglos curiosos.
jueves, 28 de enero de 2010
El origen del "Aserrín aserrán".
Busca otras anécdotas relacionadas:
Esoterismo y Ocultismo,
Música Popular
Suscribirse a:
Comentarios de la entrada (Atom)
Seguidores
Busca temas históricos en Siglos Curiosos
Absolutismo
(4)
Administración Política
(14)
Africa
(14)
Alemania
(16)
Alimentación
(13)
América Colonial
(6)
América Independiente
(1)
América Precolombina
(9)
Animales
(15)
Antártica
(1)
Anticipación del Futuro
(15)
Argentina
(2)
Arqueología
(11)
Arquitectura
(13)
Arquitectura y Urbanismo
(7)
Astrología
(4)
Astronomía
(28)
Australasia
(4)
Australia
(1)
Austria
(2)
Automóviles
(1)
Aviación
(2)
Biblia
(27)
Bibliotecas
(1)
Biología
(9)
Bolivia
(1)
Botánica
(1)
Brujería
(1)
Bulgaria
(1)
Caballería
(2)
Calendarios
(7)
Caricaturas y Cómics
(4)
Celebraciones
(1)
Chile
(97)
China
(9)
Ciencia Ficción
(12)
Cine
(42)
Civilización Andina
(5)
Civilización Arábiga
(1)
Colombia
(1)
Colonizaciones
(2)
Comunicaciones
(3)
Construcciones
(1)
Cosmovisiones
(3)
Crímenes y Criminales
(27)
Cristianismo
(20)
Cristianismo y Cristianos
(9)
Croacia
(1)
Década de 1900
(13)
Década de 1910
(17)
Década de 1920
(8)
Década de 1930
(15)
Década de 1940
(20)
Década de 1950
(12)
Década de 1960
(7)
Década de 1970
(12)
Década de 1980
(18)
Década de 1990
(11)
Década de 2000
(24)
Década de 2010
(13)
Delfines y Ballenas
(1)
Democracia
(17)
Demografía
(2)
Deportes
(7)
Derechos de Autor
(4)
Diplomacia
(3)
Discriminación
(1)
Drogas
(1)
Economía
(19)
Edad Media
(20)
Educación
(3)
Egipto
(2)
Egipto Antiguo
(12)
Electrónica
(1)
Enfermedades Mentales
(6)
Eras Geológicas
(6)
Errores Científicos
(5)
Erupciones Volcánicas
(2)
Escandinavia
(1)
Esclavitud
(4)
Escultura
(10)
Esoterismo y Ocultismo
(6)
España
(22)
Espionaje
(1)
Espiritismo
(1)
Estados Unidos
(39)
Etimología
(55)
Europeocentrismo
(3)
Evolucionismo
(8)
Existencia de Dios
(7)
Expresiones
(24)
Fanatismo Religioso
(3)
Feminismo
(3)
Filosofía
(23)
Física
(2)
Francia
(37)
Frases para el Bronce
(15)
Fraternidad Universal
(8)
Fútbol
(1)
Gatos
(6)
Genética
(7)
Genocidios
(1)
Geografía
(7)
Geología
(9)
Grecia
(1)
Grecia Arcaica
(8)
Grecia Clásica
(18)
Grecia Helenística
(6)
Grecia Medieval
(1)
Guerra
(9)
Guerra Antigua
(6)
Guerra Medieval
(10)
Guerra Moderna
(7)
Guerra Naval
(4)
Guerra Reciente
(7)
Hebreos
(3)
Heroísmo
(2)
Historia Alternativa
(4)
Historiadores
(13)
Historieta y Cómic
(7)
Holanda
(2)
Humanismo
(1)
Idioma Castellano
(2)
Idioma Griego
(9)
Idioma Inglés
(2)
Idioma Latín
(7)
Idioma Sánscrito
(1)
Idiomas Artificiales
(1)
Iglesia Católica
(8)
Ilustración
(2)
Imperio Bizantino
(12)
Imperio Británico
(2)
Imperio Español
(17)
Imperio Inca
(1)
Imperio Napoleónico
(6)
Imperio Otomano
(4)
Imperio Persa
(2)
Incompetencia Militar
(14)
India
(17)
Informática
(6)
Ingeniería
(7)
Inglaterra
(53)
Intrigas
(9)
Islam
(10)
Italia
(22)
Japón
(20)
Joyas
(2)
Judaísmo
(16)
Judaísmo y Judíos
(10)
Juegos y Pasatiempos
(4)
Juicios
(21)
Leyenda Negra
(2)
Leyendas
(7)
Leyes
(20)
Libertad de Expresión
(8)
Libertad de Religión
(4)
Lingüística
(1)
Listas de Gobernantes
(2)
Literatura
(50)
Mar Mediterráneo
(2)
Más Allá
(3)
Matemáticas
(16)
Matrimonio
(7)
Medicina
(15)
Medio Oriente
(6)
Mesianismo
(6)
Mesoamérica
(11)
Mesopotamia
(3)
México
(2)
Minería
(4)
Mitología Latinoamericana
(2)
Mitos de la Creación
(5)
Moda
(2)
Monarquía
(26)
Mongoles
(4)
Monumentos
(1)
Muertes Remarcables
(10)
Mujeres
(30)
Mundo Bíblico
(12)
Música
(10)
Música Popular
(6)
Música Selecta
(5)
Nacionalismo
(4)
Navegación
(23)
Negociados
(2)
New Age
(1)
Occidentalización
(1)
Océano Atlántico
(5)
Oceanografía
(2)
Origen de la Humanidad
(2)
Paleolítico
(1)
Paleontología
(11)
Palestina
(4)
Periodismo
(2)
Persia
(3)
Personajes
(43)
Perú
(1)
Pintura
(9)
Polinesia
(2)
Premio Nobel
(4)
Primera Guerra Mundial
(6)
Profetas
(5)
Propaganda
(3)
Pueblos del Antiguo Testamento
(4)
Pueblos y Tribus
(9)
Química
(4)
Racismo
(7)
Radiodifusión
(1)
Regiones Geográficas
(5)
Reinos Helenísticos
(1)
Religión Grecorromana
(9)
Religiones Antiguas
(3)
Renacimiento
(14)
Robótica
(2)
Roma Antigua
(42)
Romanticismo
(1)
Rusia
(12)
Sacerdotes
(1)
Sacro Imperio Romano Germánico
(2)
Satanismo
(5)
Segunda Guerra Mundial
(6)
Sexismo
(7)
Sexualidad
(20)
Siglo 05
(1)
Siglo 11
(1)
Siglo 14
(1)
Siglo 15
(2)
Siglo 16
(6)
Siglo 17
(32)
Siglo 18
(26)
Siglo 19
(56)
Siglo 20
(24)
Siglo 21
(1)
Sincretismo Religioso
(2)
Sudáfrica
(1)
Suiza
(2)
Supersticiones
(1)
Teatro
(5)
Tecnología Militar
(7)
Tecnología Nuclear
(3)
Televisión
(5)
Teología Cristiana
(5)
Terremotos
(9)
Tíbet
(1)
Universidades
(3)
Urbanismo
(14)
Vampiros
(3)
Vestimenta
(4)
Viajes y Viajeros
(13)
Zoología
(9)
33 comentarios:
En mi familia aun se canta a los niños mientras se les balancea, aunque la letra es "Aserrín, Aserrán, las campanas de San Juan. Unas vienen, otras van, y otras hacen DIN... DAN...", aunque cierto es que no la he oido fuera de mi grupo familiar.
Soy de Canarias, por cierto :)
Qué bueno aún se cantan esas canciones clásicas. Nada en contra de la modernidad, pero no veo por qué tengamos que botar por la borda todo lo tradicional simplemente porque "no está in".
Saludos desde Chile. :-D
Pues a mí esa canción me la enseñó una monja cuando era niño.
Pobre mujer, propagando el satanismo y sin enterarse ;)
Es que si nos ponemos a hacer el catálogo de todas las cosas que el Cristianismo le rob... er... "adaptó" de los viejos cultos paganos que supuestamente eran inferiores, no acabamos nunca. Aunque si hasta Robert Langdon defendía a la Iglesia Católica en "Angeles y demonios", uno ya no puede saber quién está con Dios y quién con el Diablo... :-D
Por favor, no sigamos mezclando las cosas y la historia. A "Yop", satanismo y paganismo no son la misma cosa.
Por otro lado, muchísimas gracias por la explicación sobre el origen de la canción. Es muy interesante!
Me diera la idea, por ese guiño final, que yop estaba queriendo ser irónico. Me imagino.
De nada por la explicación, y saludos.
que buena canción... popular en colombia crecí con ella... Gracias!
GGracias por esa Canción..popular............ en Colombia creccimos en ella igualmente...
Una ultima version:
Los maderos de San Juan
Riki - riki - riki - ran!
Virutitas van dejando a medida que se van.
Ay maderos majaderos! Piden queso, piden pan,
y de pago van dejando astillitas de azafran.
Los cahizos colorados vienen desde el Yucatan,
y al sonido se convierten:
Riki - riki -riki - ran!
Una mesa, sillas nuevas, los banquitos y un desvan.
Recios muebles que se exportan por la via de Amsterdam.
En la esquina del taller un tronco de guayacan,
con la sierra se transforma:
Riki - riki -riki - ran!
Una alfombra de aserrin va cubriendo hasta el zaguan,
saltarines los maderos con brinquitos ahi estan.
Ay qué problema
A mi hija de 1er año de primaria le han encargado la letra de tarea y pues resulta que muchas versions y ninguna coincide totalmente con la que me cantaban de niña
México. Márgara
Creo que se refiere a una huelgo del gremio de panaderos de principio de 1900. Cuando salen a pedir mejores condiciones de trabajo son reprimidos violentamente. Se cantaba"aserrin, aserran a los panaderos de San Juan. Piden pan, no les dan. Piden queso y le cortan el pescueso y le dan un hueso" San Juan creo que se refiere a la avenida porteña y no a la provincia Argentina
La represion creo que es en el año 1920 contra el gremio panaderro que en esos momentos estaba conformado en su mayoria por anarquistas. Luego de esa represion el reclamo fue sofocado y como resistencia los panaderos pusieron nombres a las manufacturas panaderas referenciando sus ideales. Por ejemplo hay facturas que se llaman bombas de dulce de leche, vigilantes, tortitas negras, tirabuzon y otras
Hola General Gato, muchas gracias por compartir la información. Mi nombre es Carolina, soy de Argentina necesitaría si pudieras compartir conmigo bibliografía sobre el tema para poder profundizar. Estoy realizando una investigación para mi carrera y tiene que ver con las canciones tradicionales, que en las nuevas y pequeñas generaciones ya no se cantan. Empecé analizando las letras de algunas y sus orígenes entre otras cosas. Muchísimas gracias!
Me encantó esta versión!
Me encantó esta versión!
Seguramente en el orígen remoto puede hacer referencia a las fiestas y la adivinación, incluso existen muchas versiones con variantes en la letra. Pero esa de "Piden pan, no le dan, piden queso le dan hueso y le cortan el pescuezo" creo se refiere a una protesta, tipo huelga, que fue reprimida, recuerdo haberlo leído, y de hecho le da bastante sentido a estos versos finales, si no estarían como fuera de contexto.
Es una bajada de línea fascista, con el mensaje subliminal de que si el trabajador exige cosas lo matan. Te lo cantan de chico pero nunca te olvidas que piden pan, no le dan, piden queso y lo matan.
Yo tambien supe de esa referencia de la cancion... la de la huelga de panaderos...
Sí, como dice Ameth, creo que se refiere a la huelga de panaderos. Y tb he leído en otra parte sobre los nombres de las "facturas" propias de los anarquistas, aludiendo a la iglesia, a la policía y a la violencia. Agrego a los ya mencionados: sacramento, bolas de fraile, suspiros de monja, cañoncitos.
Ni coincidirá... En México es el único lugar donde la canción la modificaron tanto que ni siquiera rima... Aserrín Aserrón los maderos de San Juan..
Aserrón? Sin comentarios
En mi familia en Peru la decian asi
Aserrin Aserran
Los maderos de San Juan
piden pan, no les dan
piden queso, les dan hueso
piden vino, si les dan
se marean y se van
Qué interesante los comentarios. Gracias...aprendí de ustedes
En México, Edo. de México se cantaba en mi niñez, hace 35 años:
Aserrín, Aserrán
Los maderos de San Juan
Piden pan, no les dan
Piden queso y les dan un hueso,
Y se les atora en el pescuezo.
En ese final le haces cosquillas en el cuello al infante que se la cantas.
También sobre "la Porra" que se canta en los cumpleaños después de cantar las mañanitas la de: Ala Bio Ala Bao Ala Bim bom ba nombre de la persona y al final RA RA RA
Como muchas cosas en nuestro país (México) esta porra nos llega del extranjero específicamente de España por la década de los 30's o 40's del siglo pasado. Es de un canto de
celebración (entiéndase alegre) catalana, cuyas raíces son árabes, que invoca las gracias o favores de Dios (Alá Mio (no bio), Alá Bao, Alá Bim (no bin)) (Dios Mio, Dios
Querido, Dios Piadoso), lo de bon ba y ra ra ra ya se lo
agregamos los Mexicanos q en realidad no tiene ningún significado ó tiene que ver con el Dios de los Egipcios RA???
sis-boom-bah
cheerleading chant, originally (1867) an echoic phrase imitat
ing the sound of a
skyrocket flight(sis), the burst of the fireworks(boom) and the reaction of the crowd((b)ah
Dominius
aquí en mi México lindo y querido lo cantamos así
aserrín, aserrran
los maderos de san Juan
pide pan, no les dan
les Dan un hueso
y se les ágora en el mero pescuezo.
y se les hace cosquillas en la garganta al niño, niña a quien se la canta.
es un rato de diversión y convivencia con ellos, que nada tiene en común con ninguna creencia
Que buena
En Wikipedia hay una explicación bastante buena al repecto
En mi familia también se cantaba. Mi madre lo hacia conmigo en sus rodillas. Somos del Pais Vasco
Yo pensé hacía referencia a la Policía, ya que en algunos lugares como España a los policías les dicen Maderos.
Entonces pensé se burlaban de ellos por ir a huelga o algo así.
jeje
Yo tenía entendido q los esclavos q remaban en barcos los remos en el agua hacían aserrín aserran y cagaos de hambre pedían pan no les daban y si decían jodiendo les cortaban el pescuezo
En mi pais se sigue cantando aserrin aserran los maderoa de san juan. Saludos desde México.
Aserrín Aserrín, los maderos de San Juan
Piden pan no les dan,
Piden queso les dan hueso
Y les cortan el pescuezo.
Pues no es por la huelga. José Asunción Silva un poeta colombiano nacido en 1865, trata sobre esa canción antes del 1900
Publicar un comentario