tag:blogger.com,1999:blog-20111707.post4541956286780864436..comments2024-03-06T12:06:50.828-03:00Comments on Siglos Curiosos: ¿A qué guerra se fue Mambrú?General Gatohttp://www.blogger.com/profile/08261791257440546309noreply@blogger.comBlogger12125tag:blogger.com,1999:blog-20111707.post-10658291568555516402014-07-17T17:24:33.302-04:002014-07-17T17:24:33.302-04:00Tras cada intento subversivo de Carlos Ibañez del ...Tras cada intento subversivo de Carlos Ibañez del Campo, en las manifestaciones populares era común escuchar la mentada canción, pero con su letra cambiada: “Quisiera ver a Ibáñez / colgado de un farol / con tanta lengua afuera / pidiéndonos perdón / ja-ja-já (bis) / ¡pidiéndonos perdón!”, saludos.fotomapuchehttps://www.blogger.com/profile/09634516686479999917noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-20111707.post-89356327152876956572009-12-03T14:46:41.508-03:002009-12-03T14:46:41.508-03:00Primero que nada, mis disculpas por la tardanza en...Primero que nada, mis disculpas por la tardanza en responder, pero es que por acá... en fin. Escuché el enlace, y cada vez pienso más que Mambrú es una canción bastante macabra, considerando que es "para niños"... Y después se extrañan de que salgan tan violentos... :-D<br /><br />Saludos.General Gatohttps://www.blogger.com/profile/08261791257440546309noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-20111707.post-85565808570386317132009-11-17T06:24:23.982-03:002009-11-17T06:24:23.982-03:00Finalmente, luego de ver los enlaces que me pasast...Finalmente, luego de ver los enlaces que me pasaste en youtube llegué a la conclusión de que la melodía de mambrú es la misma que "porque es un buen compañero",y que la segunda canción es un agregado de la primera. Ahora me falta investigar porqué en Argentina Mambrú lleva otra melodía?, quién la inventó? dejo este enlace de una versión muy similar a la que conocemos los argentinos : http://www.youtube.com/watch?v=0-lt2kBngok<br />saludosJavier Arangurenhttps://www.blogger.com/profile/01704218182630071576noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-20111707.post-72424390208376711172009-11-13T10:48:24.078-03:002009-11-13T10:48:24.078-03:00¿Con otra melodía...? Bah... Ahora sí que me picó ...¿Con otra melodía...? Bah... Ahora sí que me picó la curiosidad. ¿No habrá algún Youtube por ahí que pueda ilustrar el punto?<br /><br />Saludos.General Gatohttps://www.blogger.com/profile/08261791257440546309noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-20111707.post-52902187056069823442009-11-12T09:20:31.366-03:002009-11-12T09:20:31.366-03:00Muchas gracias por la info, voy a seguir investiga...Muchas gracias por la info, voy a seguir investigando. Quizás la melodía de mambrú es la misma que la de "porque es un buen compañero" en Francia. Lo llamativo es que acá "mambrú se fue a la guerra" la conocemos con otra melodía... <br />Saludos!Javier Arangurenhttps://www.blogger.com/profile/01704218182630071576noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-20111707.post-1597959627010394492009-11-11T21:02:26.297-03:002009-11-11T21:02:26.297-03:00La canción "Porque es un buen compañero"...La canción "Porque es un buen compañero" (acá en Chile también se la conoce igual) es justamente la traducción al castellano de "For He's A Jolly Good Fellow". Y ahora que me lo pienso, ya que la canción partió en Francia, habrá que averiguar cómo se llama y se canta allá... Un par de enlaces para ayudar con la cuestión:<br /><br />-- "<a href="http://www.youtube.com/watch?v=HsSDqMJ5YYA" rel="nofollow">Mambrú se fue a la guerra</a>" en versión infantil, cantada en castellano.<br /><br />-- "<a href="http://www.youtube.com/watch?v=zybYacFKSo4" rel="nofollow">For He's A Jolly Good Fellow</a>" en inglés (o sea, "Por qué es un buen compañero"). Además, este video me gusta por ese despliegue de negrísimo sentido del humor... (por si no se entiende inglés, al final termina diciendo "Compañía de seguros tal y cual. Tus familiares te amarán por siempre".<br /><br />Otro caso de canción que cambió de título y sentido y emigró, es el de "Oró Sé do Bheatha 'Bhaile" ("Óró, eres bienvenido a casa"), una canción nacionalista irlandesa que devino en "What Shall We Do With a Drunken Sailor" ("¿Qué haremos con el marino borracho?"), una tonada marinera inglesa (recordemos que ingleses e irlandeses se llevaban como perros y gatos). En el blog Clipenoide dejaron hace tiempo atrás una traca con <a href="http://clipenoide.blogspot.com/2009_08_21_archive.html" rel="nofollow">la canción irlandesa y su versión en inglés</a>.<br /><br />De nada en lo que pueda servir, y saludos igualmente.General Gatohttps://www.blogger.com/profile/08261791257440546309noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-20111707.post-38553268421993375562009-11-09T08:40:43.847-03:002009-11-09T08:40:43.847-03:00Hola, me pareció muy interesante la nota, ya que e...Hola, me pareció muy interesante la nota, ya que estoy tocando en guitarra una obra de F. Sor que se llama "Variaciones sobre el tema Malborough se fue a la guerra". Cuando la toco se oye la canción que en Argentina le llamamos "porque es un buen compañero". Y quisiera saber cuál era la música realmente de la canción de Mambrú.Muchas gracias.Saludos<br />Gracias y saludosJavier Arangurenhttps://www.blogger.com/profile/01704218182630071576noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-20111707.post-79746212505320124792009-05-26T16:12:14.426-04:002009-05-26T16:12:14.426-04:00En primer lugar, mis disculpas por la demora, he e...En primer lugar, mis disculpas por la demora, he estado con las manos ocupadas y no he podido atender el blog en estos días (de hecho, dejé entradas programadas por mientras).<br /><br />En segunda, sí, es correcto, en algún punto me traspapelé y denuncié a Winston Churchill como Séptimo Duque de Malborough. En realidad era el NIETO del Séptimo Duque de Malborough. Este tuvo varios hijos, y el que heredó el título y pasó a ser Octavo Duque de Malborough fue George-Spencer Churchill, como primogénito, mientras que Winston Churchill fue hijo de otro hijo del Séptimo Duque. O sea, en resumen, Winston Churchill era el nieto del Séptimo Duque de Malborough, sobrino del Octavo Duque de Malborough, y primo del Noveno Duque de Malborough. Pero en lo que a este posteo respecta, sigue siendo descendiente de Mambrú... :-D<br /><br />Gracias por la corrección, y me alegra tener lectores tan despiertos, que le permitan a uno ir mejorando el contenido del blog. Gracias por las felicitaciones, y saludos.General Gatohttps://www.blogger.com/profile/08261791257440546309noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-20111707.post-42596801585689985042009-05-19T16:01:00.000-04:002009-05-19T16:01:00.000-04:00Mi general, Un detalle: segun lo que consulte, Chu...Mi general, Un detalle: segun lo que consulte, Churchill NO ostento ningun titulo nobiliario, excepto cuando quisieron elevarle a Duque al fin de su vida.<br /><br />enhorabuena, buen blogAnonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-20111707.post-54351346574130162542009-05-17T12:48:00.000-04:002009-05-17T12:48:00.000-04:00Gracias por las felicitaciones, y a ver qué más de...Gracias por las felicitaciones, y a ver qué más del folclor popular podemos recordar... Y no me extraña que en España se recuerde, si es que el asunto iba de la Guerra de Sucesión Española, ¿no? ;-)General Gatohttps://www.blogger.com/profile/08261791257440546309noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-20111707.post-56284412544083070592009-05-16T07:41:00.000-04:002009-05-16T07:41:00.000-04:00Aquí en España también se conoce. Yo misma la cant...Aquí en España también se conoce. Yo misma la cantaba de pequeña, y aunque siempre sentí curiosidad nunca supe quién era realmente. Muy buen artículo, ahora siempre que la oiga pensaré en esta historia ;)Anonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-20111707.post-37271371895622685232009-05-14T11:59:00.000-04:002009-05-14T11:59:00.000-04:00Sumamente interesante, me ha gustado mucho esta en...Sumamente interesante, me ha gustado mucho esta entrada. Enhorabuena!Franciscohttps://www.blogger.com/profile/13203764065216317735noreply@blogger.com